まずはこちらをご覧ください。
続いてこちらをご覧ください
なにが違うかおわかりですね?
最初の方は胡椒(こしょう)の椒(しょう)の字が誤字ってるんです!
この誤植版の話はすでに知ってたけど、先日行ったプールで偶然購入しました。
天下のグリコで、プリッツでさえ、誤植がある。
しかもパッケージの品名で。
さぞかしデザイン会社や代理店や印刷屋は、てんやわんやしたことでしょう。
グリコHPでは
「当商品パッケージの「胡椒」の「椒」の文字に誤りがございましたので お詫び申し上げます。
なお 品質に問題はございませんので、安心してお召し上がりください。」
となっていて回収にはなってませんので、どっかでまだ買えるかもです。
あと写真は撮ってないけど、電車の車内吊り広告でQRコードを載せてしまってて、訂正シールが貼られてるのを見かけました。
電車の車内吊り広告にはQRコード載せちゃいけない決まりなんですよ。
どの広告もキーワードに検索ってかたちにしてるのはその為です。
これも関係各社はさぞかしてんやわんやしたことでしょう。
我社でも誤字脱字のないよう注意したいと思います。
版下作成データはもちろん、入稿データも不備がないか確認しています。
ちなみに味は、うまかったです。
同時に出たわさび味の方が好きだけど。
もしも誤植があった場合はこちらへ
すずきー
誤植と同じくらいゆず胡椒の味も気になる!!
知らなかったですこんなお味が出ているなんてっ!!
探しに行きます♪